Entre conception-rédaction et traduction, pour nous le text-design est la transposition d'une langue à l'autre de textes publicitaires ou de communication.
Plutôt que de traduire mot à mot, il s'agit de restituer dans la langue d'arrivée les contenus et le style du texte de la langue de départ.
Ce type de traduction est particulièrement adapté à la création de supports de communication bilingues (papier ou web) ou de documents disponibles dans les deux langues.
Les langues concernées sont le français et l'allemand (transposition dans les 2 sens).
Nous pouvons bien entendu également rédiger vos textes dans les 2 langues à partir de vos contenus, par exemple listés sous forme de points.